翻訳と辞書
Words near each other
・ Mykola Konrad
・ Mykola Kostyak
・ Mykola Koval
・ Mykola Kremer
・ Mykola Krotov
・ Mykola Kudrytsky
・ Mykola Kulish
・ Mykola Kvasnyi
・ Mykola Labovskyy
・ Mykola Lebed
・ Mykola Lemyk
・ Mykola Leontovych
・ Mykola Liubynsky
・ Mykola Livytskyi
・ Mykola Lukash
Mykola Lysenko
・ Mykola Lysenko International Music Competition
・ Mykola Lytvyn
・ Mykola Marchak
・ Mykola Marchenko
・ Mykola Markevych
・ Mykola Matviyenko
・ Mykola Medin
・ Mykola Melnychenko
・ Mykola Melnyk
・ Mykola Mikhnovsky
・ Mykola Milchev
・ Mykola Morozyuk
・ Mykola Mozhovyy
・ Mykola Murashko


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Mykola Lysenko : ウィキペディア英語版
Mykola Lysenko

Mykola Vitaliyovych Lysenko ((ウクライナ語:Мико́ла Віта́лійович Ли́сенко), – ) was a Ukrainian composer, pianist, conductor and ethnomusicologist.
== Biography ==

Lysenko was born in Hrynky, Kremenchuk county, Poltava Governorate,〔(Encyclopedia of Ukraine ) 〕 the son of Vitaliy Romanovych Lysenko (Ukrainian: Віталій Романович Лисенко). From childhood he became very interested in the folksongs of Ukrainian peasants and by the poetry of Taras Shevchenko. When Shevchenko's body was brought to Ukraine after his death in 1861, Lysenko was a pallbearer. During his time at Kiev University, Lysenko collected and arranged Ukrainian folksongs, which were published in seven volumes. One of his principal sources was the kobzar Ostap Veresai (after whom Lysenko later named his son).
Lysenko was initially a student of Biology at the Kharkiv University, studying music privately. On a scholarship which he won from the Russian Music Society he pursued further professional music studies at the Leipzig Conservatory. It is there that he understood the importance of collecting, developing and creating Ukrainian music rather than duplicating the work of Western classical composers.
On his return to Kiev he continued to create Ukrainian themed compositions. His Ukrainophilic approach to composition was not supported by the Russian Imperial Music Society which promoted a Great Russian cultural presence in Ukraine. As a result Lysenko severed his relationship with them, never to compose any music set to the Russian language, nor allow any translations of his works into the Russian language. The Ems Ukaz, which banned use of Ukrainian language in print, was one of the obstacles for Lysenko; he had to publish some of his scores abroad, while performances of his music had to be authorized by the imperial censor.
In order to improve his orchestration and composition skills the young Lysenko traveled to St. Petersburg where he took orchestration lessons from Nikolay Rimsky-Korsakov in the mid-1870s, but his fervent Ukrainian national position and disdain for Great Russian autocracy impeded his career. He supported the 1905 revolution and was in jail briefly in 1907. In 1908, he was the head of the Ukrainian Club, an association of Ukrainian national public figures in Kiev.
For his opera libretti Lysenko insisted on using only the Ukrainian language. Tchaikovsky was impressed by Lysenko's ''Taras Bulba'' and wanted to stage the work in Moscow, but Lysenko's insistence on it being performed in the Ukrainian language, not Russian, prevented the performance from taking place in Moscow.
In his later years, Lysenko raised funds to open a Ukrainian School of Music. His death was widely mourned throughout Ukraine. Lysenko's daughter Mariana followed her father's footsteps as a pianist, and his son Ostap also taught music in Kiev.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Mykola Lysenko」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.